4-ave-irene

Esta es una historia de Cross Love que comenzó en la Fábrica de Harinas de Medina de Rioseco y acabaría con una boda en el Bronx. Una historia de vulnerabilidad, de lucha y de resistencia, que comenzó mucho antes, con un correo electrónico, o mucho antes, con un café en la calle Argumosa, o quizás mucho antes, con un master en la NYU.

  1. Fui uno de los muchos activistas arrestados por protestar contra el oleoducto Dakota Access la noche que recibí un correo electrónico de mi compañera de posgrado de la Universidad de Nueva York de 2009 y amiga, Lucia Miranda.
  2. En el Master de la NYU estudiamos teatro para el cambio social y colaboramos creativamente en diferentes proyectos; siendo uno de los más memorables el que fusionamos teatro, música cubana y elementos de Hip Hop.
  3. En su email, Lucía me invitaba a facilitar un seminario de Spoken Word y cultura Hip Hop donde la vulnerabilidad y la relación con la comunidad serían algunos de los valores centrales que exploraríamos con actores, educadores y artistas de toda España, en la Escuela de Verano Cross Border de 2017, Fábrica de Harinas, en Medina de Rioseco (Valladolid).
  4. En mis 19 años de enseñanza formal e informal, nada ha sido más transformador para mí en la construcción de relaciones, dentro o fuera del aula, que la práctica de la vulnerabilidad con su comunidad.
  5. Sea nuestra intención o no, siempre estamos enseñando, y cuando James Baldwin escribe: «Los niños nunca han sido muy buenos escuchando a sus mayores, pero nunca han dejado de imitarlos». Insinúa que la educación exige mucho más que la predicación de ideales o la enseñanza de conceptos; es un llamado a modelar la vida propia y la práctica personal de aquellas ideas que esperas transmitir.
  6. Parte del aprendizaje de modelar quién decimos que somos para las generaciones futuras es reconocer la necesidad de sanar nuestros traumas, expulsar y desaprender los dogmas y violencias que hemos internalizado; reconocer que enseñar requiere un cierto grado de soltar y estar dispuesto a aprender de otras fuentes de conocimiento y experiencia en el espacio.
  7. Este trabajo es especialmente necesario y transformador en el teatro actual porque crea un espacio para reflejar el mundo en el que vivimos, a través de nosotros mismos, y también para ensayar e imaginar manifestaciones revolucionarias de cómo puede ser la liberación para todos.
  8. La vulnerabilidad es la llave que abre la puerta a la transformación cuando existe una praxis de amor y cariño establecido más allá de la teoría y en la acción para tu comunidad.
  9. En el momento de mi taller, Irene estaba colaborando con Lucía documentando la Escuela de Verano Cross Border en redes sociales. Nos enamoramos entre historias, sonrisas, pancakes, poemas y canciones que compartimos, que luego pasarían a ser innumerables vuelos, horas de conversaciones en WhatsApp, meses de burocracia y papeleo para, finalmente, casarnos el 18 de marzo de 2020 en el sur del Bronx!
  10. En sus ojos sentí el amor y el cariño que mis abuelos siempre me dieron. Ella es mi compañera y cómplice en la celebración de nuestros corazones, en la investigación de nuestra conciencia que va más allá de las acciones de protesta o de la enseñanza. Se trata de resistir a través de nuestra práctica diaria, usando la herramienta definitiva para la revolución: el amor en acción.

 


This is a Cross Love story that began at the Fábrica de Harinas in Medina de Rioseco and would end with a marriage in the South Bronx. It’s also a story of vulnerability, of struggle and resistance, that started before that, with an email, or perhaps even before that with a coffee in Calle Argumosa, or maybe way before that, with a masters program at NYU. 

 

  1. I was one of many activists arrested for protesting the Dakota Access Pipeline the night I received an email from my fellow 2009 NYU grad school alum and friend, Lucia Miranda. 
  2. In grad school, we studied theatre for social change and creatively collaborated on projects, one of the most memorable being a fusion of theatre, classical Cuban music, and Hip Hop elements.
  3. In her email, Lucia invited me to facilitate a Spoken Word Poetry & Hip Hop Culture seminar where vulnerability and being in relationship to your community were some of the core values that we would explore with actors, educators, and artists from all over Spain at the Cross Border summer school at Las Fábricas de Harina, in Medina de Rioseco.
  4. In my 19 formal and informal years of teaching, nothing has been more transformative in building relationships in or outside of the classroom than the practice of vulnerability with your community.
  5. Whether it is our intention or not, we are always teaching, and when James Baldwin writes, “Children have never been very good at listening to their elders, but they have never failed to imitate them”, he hints to those striving to “educate” that a certain integrity arises and calls for far more than the preaching of ideals or the teaching of concepts; it is a call to model in your own life and personal practice those ideas which you hope to transmit.
  6. Part of the great lesson in modeling who we say we are to future generations is recognizing within ourselves the need for healing from our own traumas, the purging and unlearning of dogmas and violences we’ve internalized, and acknowledging that to teach requires a certain degree of letting go and being willing to learn from the other sources of knowledge and experience in the space.
  7. This work is especially necessary and transformational in theatre today because it creates a space for the world in which we are living to not only be reflected back to us but it also serves as a space to then rehearse and imagine the many revolutionary manifestations of what liberation can look like for all beings.
  8. Vulnerability is the key that opens the door of transformation when there is an established praxis of love in word and love in action for your community.
  9. At the time of my workshop, Irene was collaborating with Lucia documenting the Cross Border summer school for social media, and I fell in love with her as the stories, smiles, pancakes, poems, and songs we shared would later turn into countless flights, hours-long conversations on WhatsApp, and undergoing all the bureaucracy and paperwork to finally get married on March 18, 2020 in the South Bronx!! 
  10. In her eyes I felt the love and affection that my grandparents had always so generously made me feel and she is my co-conspirator and accomplice in celebrating our hearts and investigating our conscience to go beyond the actions of protests or just teaching and resist through our personal daily practice with the ultimate tool for revolution: love in action.

Abraham Velázquez
Cofundador y miembro del grupo activista The Peace Poets y trabaja en The Brotherhood Sister Sol en Nueva York.
En el Cross Border profesor en Fábrica de Harinas

Escríbenos

Y te responderemos lo antes posible!!

Empiece a escribir y pulse Enter para buscar